Сегодня русский язык занимает четвертое место по распространенности в мире после английского, китайского и испанского. Очень скоро это почетное место может остаться просто воспоминанием.
Носителей русского языка в мире с каждым годом все меньше. Как заявил на днях ректор МГУ им. Ломоносова Виктор Садовничий, через 10 лет русский останется позади французского, хинди и арабского. Власти страны говорят о том, что в 2007 году будут предприняты все необходимые меры по укреплению русского языка. Главное, что предстоит решить, это обеспечить качественное языковое обучение в школах, а также упрочить пошатнувшееся положение русского языка в национальных республиках, входящих в состав РФ, а также в бывших советских. Как считают эксперты, сделать это будет довольно сложно.
Русский язык является родным для 164 млн. человек. Из них 130 млн. живут в России, 26 млн.– в бывших советских республиках, 7,5 млн. – эмигранты. Как иностранным или вторым языком русским владеют 114 млн. человек. Это не так много, как кажется на первый взгляд. Если верить статистике, с момента распада Советского Союза количество носителей русского языка (то есть тех людей, которые говорят на нем как на родном) сократилось более чем на 9 млн. И этот процесс продолжается. Ученые прогнозируют, что через 10–20 лет число русскоязычных уменьшится еще вдвое и тогда "великий и могучий" потеряет статус мирового.
Основная причина, по мнению экспертов, заключается в жесткой, экспансивной политике Советского Союза в отношении русского языка, которым пытались задавить языки малых народностей. Как только железная хватка была ослаблена, в бывших союзных республиках началось активное возвращение к языку предков, сопровождаемое отторжением русского, наносного. "Угроза русскому языку обозначилась в конце брежневской эпохи, когда старые названия населенных пунктов, принятые в русском языке, вдруг начали изменяться, приближаясь к иноязычному оригиналу, – рассказал "НИ" писатель Михаил Веллер. – Алма-Ата превратилась в Алматы, в слове "Таллин" прибавилось еще одно н на конце. Эти события отражали центробежные процессы в общественном сознании, который предшествовал общественному катаклизму – распаду СССР".
Сегодня этот процесс не только продолжается. В тех немногих бывших союзных республиках, где на русском все еще говорят, его уже не изучают. Число таких школ сократилось в Туркменистане на 71%, в Молдавии – на 65%, в Казахстане – на 59%, в Узбекистане – на 47 %. Согласно законодательству Латвии уроки в русских школах на родном языке не должны занимать больше 40% учебного времени.
Более того, эти процессы распространились и на многие субъекты Федерации. "Россия – единое государство. Если живешь в Чувашии, то должен знать русский язык, – говорит философ, профессор Социально-педагогического университета Алексей Наговицын. – В любой стране мира за этим следят. Но только не у нас. В российских республиках русский знают в лучшем случае очень плохо, а, скорее всего, вообще не знают. В 10–11-х классах преподавание языка вообще не ведется. Это объясняется необходимостью национального самоопределения и изучения народами собственной культуры. Но в том виде, как это существует сейчас, оно нарушает целостность России и ослабляет страну в международных делах".
Падает интерес к русскому языку и на Западе. Колонии мигрантов в Германии и Франции несколько улучшают статистку. Но этнические немцы, французы, англичане, несмотря на активное участие России в политической жизни Европы, нашим языком интересуются слабо. По данным европейских собкоров "НИ", курсы по изучению русского системно не добирают учеников. Оно и понятно. "Язык становится мировым тогда, когда он является важным средством коммуникации, – комментирует Алексей Наговицын. – Общаются на том, который выгоден и представляет реальную силу в политическом и экономическом смысле. Когда я вынужден просить, то должен говорить на языке того, к кому обращаюсь. А если просят у меня, то на моем языке. Это очевидно".
Эксперты убеждены, сокращение носителей русского языка неизбежно нанесет серьезный удар по русской культуре в целом. "Мы никогда не узнаем, сколько языков малых народов исчезло в процессе возникновения больших народов и объединений. Но мы знаем, что никогда ни великая греческая, ни великая римская, ни великая англо-американская, ни великая русская культуры не могли бы существовать, если бы люди всех растворенных в них народностей и провинций продолжали говорить и мыслить каждый на своем языке", – прокомментировал Михаил Веллер.
Если русский язык перестанет быть мировым, – это, безусловно, отразится и на нашем обществе, убеждены историки. "Статус языка – показатель влияния, которое та или иная культура имеет в мире, – пояснил "НИ" историк и философ Сергей Кара-Мурза. – Если страна не подтверждает этот статус соответствующим уровнем культуры, то язык его теряет. Это, в свою очередь, оказывает негативное психологическое воздействие на общество. Возникает что-то вроде массовой депрессии".
Как заявил недавно Владимир Путин, в будущем году главной задачей в решении "политического аспекта" русского языка должно стать его укрепление в качестве общегосударственного. Это означает, что научить русскому предстоит малые народности и национальные республики России. Также планируется популяризовать русский язык и на Западе.
Однако эксперты убеждены, что правительство с задачей справится. Чтобы изменить ситуацию, необходимы грандиозные экономические вливания, сопоставимые с затратами на национальные проекты. Нужны масштабные пропагандистские акции, выставки, брошюры, бесплатные курсы по изучению русского языка. Кроме того, необходимы законы, которые могут восстановить русской язык хотя бы в субъектах Федерации, договоры о возрождении языка в бывших союзных республиках. А это дело не одного десятилетия.
Более того, перед страной стоят и более острые проблемы в культурной сфере. Эксперты отмечают не только снижение количества носителей русского языка, но и ухудшение качества его знания. Полным ходом идет процесс размывания норм разговорной и письменной речи.
"Для нас сейчас характерна ситуация, когда бедствующие филологи для получения грантов и гонораров придумывают выпуск нового словаря ударений, которые становятся обязательной нормой для дикторов радио и телевидения. И теперь мы слышим с экрана обеспЕчение вместо обеспечЕние. В итоге представления о грамотности у нынешнего молодого поколения сильно раскачаны. Представления об обязательности в этой грамотности отсутствуют вовсе. Увы, перспектива наша не представляется радужной", – прокомментировал Михаил Веллер.
Еще одна языковая проблема – обилие сленгов, которыми переполнена речь современного молодого россиянина. "Недавно писали, что в Новой Зеландии сдают экзамен на языке интернет- и SMS-сокращений. Возможно, это неплохо. Но только в том случае, если ребята, общаясь сокращениями, легко могут говорить и правильно. Добиться этого крайне сложно", – считает Алексей Наговицын.
В этой ситуации огромное значение приобретает школа. Не имея фундаментальных лингвистических знаний, погруженные в среду сленга и новояза, молодые россияне просто никогда не начнут говорить на русском языке правильно. Увы, надежда на российскую систему образования невелика. "В российских школах обучение языку далеко от идеала, – рассказывает Наговицын. – Почти во всех российских высших учебных заведениях на первом курсе есть уроки русского языка. Это означает только одно, что в вузы поступают люди, не владеющие родным языком, не научили в школе. По идее, если абитуриент не знает язык, то не надо его зачислять. Он не годен к высшему образованию".
Многие специалисты склонны винить в этой ситуации Единый государственный экзамен. "ЕГЭ сводит подготовку школьников по русскому языку до уровня простого натаскивания на тесты, – рассказал "НИ" президент Всероссийского фонда образования Сергей Комков. – А для того чтобы оценить знания языка, нужно, чтобы человек показал, как он на нем говорит и пишет. Если задуматься, сама ситуация с этими тестами абсурдна. Мало того, даже предлагаемые тесты, мягко говоря, некорректны. В результате дети получают знание русского языка очень низкого уровня".
Другая острейшая проблема, связанная с обучением русскому языку, – многонациональные классы, в которых половина учеников – русские, а другая половина – представители разных национальностей. Учебников, которые были бы ориентированы на эту ситуацию, нет. Не существует вообще никаких решений этой проблемы. "Методика образования общая для всех, дополнительного времени для работы с представителями национальных меньшинств не выделяется, – рассказала "НИ" заместитель академического директора образовательного учреждения Яна Ерлашева. – Дома, в семье эти дети обычно говорят на своем родном языке, а в школе русскому их научить не могут. Здесь есть еще одна проблема – нехватка логопедических кабинетов и почти полное отсутствие фонетических курсов в школах. Обычная школа не может себе их позволить. А они необходимы, чтобы поднять уровень произношения у тех, для кого русский – не родной язык".
Источник:
Новые Известия