Подскажите,где можно сделать технический перевод с английского языка? Мне нужно перевести документы по моей работе, и я не уверена, какую компанию выбрать. Кто-то может порекомендовать хорошее бюро переводов?
"ПереводЭксперт" справились с моим техническим переводом, но качество оставляло желать лучшего. Если время критично, то, возможно, стоит попробовать, но я бы также рассмотрела другие варианты для точного перевода.
Я хотела бы порекомендовать компанию Кирилл и Мефодий для технического перевода с английского языка https://kirillmefodii.ru/pismennyj/tekhnicheskij/ . Они не только предоставляют качественные переводы, но и объясняют технические термины простым языком. Когда у меня была проблема с переводом инструкции по сборке мебели, они не просто перевели слова, но и дали примеры, как это работает на практике.
Мне самой нужно сделать перевод одного технического текста, это инструкция. Но как-то обращаться по этому поводу в бюро переводов не хочется, сами понимаете, это денег стоит. Пыталась сделать перевод с помощью мобильного приложения, но получилась белиберда
Можно попробовать найти на бирже фрилансеров переводчика, который недорого возьмет за свои услуги. Ну или есть еще другой вариант, можно сделать перевод текста через нейросеть https://pr-cy.ru/translate/. Не пользовались никогда такой услугой? Я уже сама ей пользовалась пару раз, текст получается максимально точным, нормально читается, в отличие от того, что гугл переводит